DiscoAzul.com   You offer Dell
Have you proved sausage with chocolate? An Argentine company rents ‘I combine per hours’
October 10



He did not quote it for his name, but neither it needed. The ministers, the ex-ministers, deputies, judges, journalists and onlookers who were packing yesterday evening one of the lounges of the Circle of Fine arts of Madrid knew immediately that the dart thrown by Felipe González had the only recipient: José Luis Rodríguez Zapatero. The ex-prime minister, in a poisoned allusion, said to the current tenant of The Moncoa that “that thing about is very boring to be a professional optimist”, and immediately tens of cautious accomplices crossed between an auditorium that hunted it to the flight, and of which other importance guests were part the ministers Mariano Fernández Bermejo and Bibiana Aído, the ex-ministers Rosa Conde, Julián García Vargas and Cristina Alberdi, or the magistrada and vowel of the General Council of the Judicial Power Margarita Robles, between. José Luis Rodríguez Zapatero. El ex presidente del Gobierno, en una envenenada alusión al actual inquilino de La Moncoa, dijo que “es muy cargante lo de ser optimista profesional”, y de inmediato decenas de miradas cómplices se cruzaron entre un auditorio que la cazó al vuelo, y del que formaban parte los ministros Mariano Fernández Bermejo y Bibiana Aído, los ex ministros Rosa Conde, Julián García Vargas y Cristina Alberdi, o la magistrada y vocal del Consejo General del Poder Judicial Margarita Robles, entre otros invitados de postín.

González had yesterday a busy day in Madrid. In the morning it came to the hotel Palace to get, of hands of Miguel Sebastián, the Award Energy and Society granted for the Spanish Club of the Energy. And he made use of his word shift to pontificate on the financial crisis and to condemn the “avarice and voraciousness” of the markets. González made sure that the measures that finally are taking only are attacked by them to the symptoms of the illness, but that one throws in absence a diagnosis of fund, a stage that pays the danger of which the financial crisis squashes the real economy. Y aprovechó su turno de palabra para pontificar sobre la crisis financiera y condenar la “avaricia y voracidad” de los mercados. González aseguró que las medidas que por fin se están tomando sólo atacan a los síntomas de la enfermedad, pero que se echa en falta un diagnóstico de fondo, un escenario que abona el peligro de que la crisis financiera aplaste la economía real.

Finished news | Felipe González deceives of Shoemaker: "He is a very boring professional optimistic being” (Cotizalia)

Subscribe to the feed

Miapuesta.com - Poker


He writes a comment